晚上陈思慕吃完晚饭来到训练馆训练,发现训练馆没有人
于是她只能一边做热身训练,一边等教练
陈思慕穿着冰鞋,准备踏上冰面,此时场馆的灯光仿佛一瞬间熄灭,整个场馆陷入了黑暗之中,仿佛回归到冰天雪地的纯真世界。
来自世界各地的选手们纷纷拿出手机打开手电筒,共同唱出了一曲温馨的《生日快乐》歌。羽生结弦手持蛋糕,在人群中缓缓向陈思慕靠近,犹如时间停滞了一般
羽生结弦:Happy birthday, Si Mu(思慕,生日快乐)
陈思慕Thank you. Thank you all(谢谢,谢谢大家)
金博洋:思慕,快吹蜡烛吧
陈思慕许了个愿望,然后吹灭了蜡烛
陈思慕Thank you for my birthday(谢谢大家给我过生日)
训练馆的灯被打开了
训练馆的灯恍若初春的暖阳,轻轻抚摸着陈思慕那充满柔情蜜意的心。她缓缓地将蛋糕分给在场的每一个人
陈思慕咱们这有这么大动静,教练们知道吗?
金博洋:当然是知道的了,也是教练同意的,是羽生和教练说今天是你的生日,想给你庆个生的,主意都是羽生提出来的
陈思慕应该和他道个谢,今天你不用等我一起回宿舍了
金博洋:知道了
晚上的训练结束后,陈思慕和羽生结弦两个人一起走了回去
陈思慕今日は誕生日を祝ってくれてありがとう(今天谢谢你给我庆祝生日)
羽生结弦:どういたしまして、この考えはみんなで考えました(不用客气,这个想法是大家一起想的)
陈思慕しかし、毎日私にあなた一人で考えていると言っています(可是天天跟我说都是你一个人想的呀)
羽生结弦:あるものとないものがある(有些是有些不是)
羽生结弦从背包里掏出了一张贺卡,送给了陈思慕
羽生结弦:この上のあなたのキャラクターは私の手で描いたものです(这上面你的卡通形象是我亲手画的)
陈思慕看卡片上的卡通形象正在滑冰,从画的服装上来说,可以看出来是《睡美人》
陈思慕羽生さんの絵の基礎もいいとは思わなかった。(想不到羽生的绘画功底也很好)
羽生结弦:好きならいいです(你喜欢就好)
陈思慕どうやってこの考えを考え出したの?(你是怎么想出这个主意的?)
羽生结弦:あなたは私にあなたが誕生日になるたびに訓練館でチームメートと一緒に過ごしたと言ったのではないでしょうか。それから私はみんなの意見を聞いて、最後に監督の意見を聞いて、私たちはみんなあなたに驚喜したいと思っています。(你不是跟我说你每回过生日都是在训练馆和队友一起过,然后我就询问了大家的意见,最后就问了教练的意见 ,我们大家都想给你一个惊喜)
陈思慕今晩の月は丸いですね(今天晚上的月亮好圆)
羽生结弦:さっきのケーキのように(像极了刚才的蛋糕)
陈思慕ところで、ケーキはどこから来たの?(对了,蛋糕哪来的)
羽生结弦:レストランのシェフが作った(餐厅的厨师做的)
陈思慕明日シェフにありがとうと言わなければなりません!(明天得跟厨师说一声谢谢!)
羽生结弦:思慕、あなたはとてもかわいいです(思慕,你太可爱了)
陈思慕どこが可愛いの?(哪里可爱了?)
羽生结弦:あなたのさっきの表情は、特に考えているウサギのようです(就是你刚刚的表情,特别像一只正在思考的小兔子)
陈思慕本当に似ていますか?(真的很像吗?)
羽生结弦:ええ、思慕さん、最近トレーニングはどうですか(嗯,思慕你最近训练怎么样了)
陈思慕最近は体力トレーニングと基礎ジャンプトレーニングを強化しています(最近正在加强体能的训练和基础跳跃训练)
羽生结弦:幸与你相识提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。