“靠近我”
———————————————
邮差:侦探们,有你们的信。
艾玛:放信箱吧,辛苦了。
邮差:没事,祝你们工作顺利。
奈布:谁寄来的?
艾玛:拆开看看就知道了。
信封装饰很别致,大部分为黑色,一角还有羽毛点缀,周围还有淡淡的香水味,显得高贵而不失优雅。
奇怪的事,信是从法国寄来的。
艾玛:还有法国人来报案吗?
奈布:先看看吧。
大概是邀请伦敦侦探社的侦探们来法国的真理之下侦探社,右下角留了一个名字:D.M.
艾玛:D.M.?不是法国的高级侦探吗?
奈布:的确如此,就连真理之下都是他一个人创办的。
艾玛:身份很不平凡呢。
奈布:听说他是贵族出身,浑身上下都充满着绅士的气息。
奈布:其实我认为这不只是一张邀请函,还是一封挑战书。
艾玛:不管是什么,我们都得赴宴。
———————————————
由于是侦探的邀请,伦敦侦探社的三位侦探都远道而来。
房屋很是宽敞,大多为黑色调,最不缺的是法国的名牌香水味。
D.M.:欢迎各位侦探的到来。
从楼梯上走来一位身穿黑色燕尾服的男士。
这样看他根本不像是侦探,反而是一位高贵的绅士。
伊莱:您好,我是白,伦敦侦探社的社长。
奈布:我是推理先生,这位是真相小姐。
D.M.:你们好,我是D.M.
艾玛:请问邀请我们来这是为了?
D.M.:哦,我就是想给各位说个事。
奈布:您请说。
D.M.:我想与伦敦侦探社的侦探们进行合作。
伊莱:大侦探D.M.怎么与我们合作?
D.M.:别误会了,我就是觉得多一个队友多一份帮助。
艾玛:您遇到什么棘手的案件了吗?
D.M.:有的,就在法国,这也是我邀请你们来这的另一个原因。
奈布:大名鼎鼎的D.M.也会遇到棘手的案件啊。
D.M.:嗯,希望你们能参与这次的破案行动。
伊莱:既然是大侦探的邀请,我们同意了。
D.M.注意到真相小姐有些警惕,始终不愿意太放松。
D.M.:非常感谢各位侦探,能否邀请你们与我共进晚餐?
奈布:打扰了。
临走前,D.M.悄悄对真相说:
D.M.:为什么如此惧怕?放松真相小姐,不必拘束。
餐厅装饰得很有格调,不是平民百姓的庸俗,给侦探社上升了一个档次。都让人怀疑这究竟是侦探社还是房屋。
D.M.:希望我的香水味你们能接受。
艾玛:可以的,不用在意。
高脚杯里微微荡漾的红酒衬着一旁燃烧的名贵蜡烛。
D.M.摇晃着高脚杯,红酒沾上杯壁,滑进他的喉咙。
D.M.:讨论一下吧,我不太喜欢这种气氛。
他突然的一句话打破了安静的气氛。
奈布:好吧,那么这次的案件是?
D.M.:关于月亮河。
佣园:恋人未满提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。