离楼

到了离楼

万能配角:您好,请问您是

Peter·Kent:I'm Duke Kate of the empire that never sets. I have a wife. I want to make a deal with you. If the deal is successful, I'll give you 5000 taels. If it doesn't succeed, I'm sorry. If no one has 100 taels, how about it as a gift?

万能配角:什么意思?

万能配角:他说的是:我是日不落帝国的凯特公爵,我有一个夫人,我想和你们做一笔交易,交易成功,我给你们没人5000两,如果不成功,那便抱歉了,没人100两,就当送个礼,怎么样

万能配角:自然可以

万能配角:请进去说

Peter·Kent:thank you

万能配角:谢谢你

万能配角:啊,不客气

迎面碰见了一位高大威武的男子

Peter·Kent:Who are you?

万能配角:你是谁

万能配角:我是离楼的主人,我叫离渊,这位公爵先生,您好,欢迎您的到来

万能配角:I'm the owner who left the building. My name is Liyuan. Hello, Mr. Duke, and welcome you.

Peter·Kent:Thank you. I want to talk about a big deal with you. If possible, how about giving each of you 5000 taels of silver and 5000 taels of gold to help you leave the building?

万能配角:谢谢,我想和你谈一笔大生意,如果可以,成功后给你们每个人5000两银子,资助离楼5000黄金,怎么样?

万能配角:自然可以

万能配角:楼上雅间,请

万能配角:Upstairs private room, please

Peter·Kent:ok

万能配角:好的

到了楼上

万能配角:I know a little bit of the language of the empire, and we can answer in English.

Peter·Kent:Yes, I am a duke. My wife and your emperor have some worries. I hope to kill your emperor. You can rest assured that the imperial concubine Xi in the harem has a son. Maybe he can be succeeded to the throne. I just want to kill her.

万能配角:Yes, as long as the money is in place, anyone can.

(本章完)

相关推荐