必背文言文-d548
超小超大

笑林广记

问藕

【原文】上路先生携子出外,吃着鲜藕。乃问父曰:“爹,来个啥东西,竖搭起竟似烟囱,横搭竟好像泥笼,捏搭手里似把弯弓,嚼搭口里醒松醒松。已介甜水浓浓,咽搭落去蜘蛛丝绊住子喉咙,从来勿曾见过?”其父怒曰:“呆奴,呆奴!个就是南货店里包东西大(读土音)叶个根结么。”

【译文】

上路先生携子外出,吃着鲜藕。子问父:“爹,来个啥东西,竖搭起竟似烟囱,横搭竟好像泥笼,捏搭手里似把弯弓,嚼搭口里醒松醒松。已介甜水浓浓,咽搭落去蜘蛛丝绊住子喉咙,从来勿曾见过?”其父怒道:“呆奴,呆奴,这个就是南货店里包东西的大(读土音)叶个根结么。”

老童生

【原文】

老虎出山而回,呼肚饥。群虎曰:“今日固不遇一人乎?”对曰:“遇而不食。”问其故,曰:“始遇一和尚,因臊气不食。次遇一秀才,因酸气不食。最后一童生来,亦不曾食。”问:“童生何以不食?”曰:“怕咬伤了牙齿。”

【译文】

一只老虎出山回来,喊肚子饿了,群虎说:“今天一个人也没遇到么?”回答说:“遇到了但没有吃。”问其原因,回答说:“开始遇到一个和尚,因为臊气没吃;之后遇到一秀才,因酸气没吃;最后来了一个童生,也没有吃。”群虎问为何没吃,回答说:“怕咬伤了牙齿。”

认拐杖

【原文】

县官考童生,至晚忽闻鼓角喧闹。问之,门子禀曰:“童生拿差了拐杖,在那里争认。”

【译文】

县官考童生,临近终了时忽然听到鼓角喧闹。县官问怎么回事,门人禀报说:“童生拿差了拐杖,在那里争认。”

【评析】

腐流部描写了古时读书人的读书、生活、考试等面貌。从诸多的短文中,可以看到书生的迂腐酸气,也可以看到书生的饱满诗书。腐流部讽刺了古时书生死读书而成书呆子,不谙世事,以至出种种笑话。

笑林广记·殊禀部

一概明日

【原文】

有避债者,偶以事出门,恐人见之,乃顶一笆斗①而行。为一债家所识,弹其斗曰:“嘶约如何?”姑应曰:“明日。”已而雨大作,斗上点击无算。其人慌甚,乃曰:“一概明日。”

【注释】

①笆斗:斗笠。

【译文】

有个躲避债务的人,偶然有事要出门,害怕人看见他,就戴着一顶斗笠帽走路。但还是被一个债主认出来了,债主就用手弹着躲债的人的斗笠说:“你答应还的债准备什么时候还?”欠债人姑且应付他说:“明天。”这时,下起了暴雨,雨点接连不断地敲击他头上的斗笠。那个人非常慌张,就说:“全都明天。”

忘了下米

【原文】

一人问造酒之法于酒家。酒家曰:“一斗米,一两曲,加二斗水。相掺和,酿七日,便成酒。”其人善忘,归而用水二斗,曲一两,相掺和,七日而尝之,犹水也,乃往诮酒家,谓不传与真法。酒家曰:“尔等不循我法耳。”其人曰:“我循尔法,用二斗水,一两曲。”酒家曰:“可有米么?”其人俯首思曰:“是我忘记下米。”

【译文】

有个人向酒家请教酿酒的方法。酒家说:“一斗米,一两曲,加二斗水,相掺和,酿造七天,便成了酒。”那个人好忘事,回来后,用水二斗,曲一两相掺和,七天后一尝,还是水呀。于是就到酒家那里,说人家没传给他酿酒的真正方法。酒家说:“你肯定是没按我说的办。”那个人说:“我按你的办法,用了二斗水,一两曲。”酒家问:“放了米没有?”那个人拍拍头,想想说:“呀,我忘记下米啦!”

健忘

【原文】

苏人相遇于途,一人问曰:“尊姓?”曰:“姓张。”又问:“尊号?”曰:“东桥。”又问:“尊居?”曰:“阊门①外。”问者点头曰:“是阊门外张东桥。”张骇曰:“公缘何晓得我?”问者曰:“方才都是你自说的。”

【注释】

①阊(chānɡ)门:城门名。在江苏省苏州市城西。

【译文】

有两个苏州人在路上相遇了。一个人问:“请问贵姓?”答:“姓张。”又问:“请问尊号?”答:“东桥。”又问:“住在哪儿?”答:“阊门外。”问的人点头说:“你就是阊门外的张东桥。”姓张的非常惊讶地问:“相公怎么认识我?”问的人说:“你自己刚才说的呀!”

不吃亏

【原文】

某甲性迂拙①,一日出外省戚②,适门外有一车,与他讲价,因嫌价贵,宁愿步行,拟在中途雇车,价必稍廉。不料走了半天,车少人稀,行将半路时,方见一车,索价反昂,某甲喃喃自语道:“还是归去雇车,较为便宜。”言罢,反奔回家,雇车复往。

【注释】

①迂拙:迂阔笨拙。

②省戚:看望亲戚。

【译文】

甲某是个傻瓜,性情愚笨。一天他外出看亲戚,正好门外就有一辆车,跟车夫讲价,嫌太贵,宁愿自己走,打算在半路雇车,想来价钱一定便宜。没想到走了半天,车少人稀。走到一半路时,才看见一辆车,要价反而更高。甲某喃喃自语道:“还是回去雇车,比较便宜。”说完,他返回家,然后雇车又走。

大丈夫

【原文】

一人被其妻殴打,无奈钻在床下,其妻曰:“快出来。”其人曰:“丈夫说不出去,定不出去。”

【译文】

有个人被他的妻子殴打,没有办法便钻到床底下,他的妻子说:“快出来。”这个人说:“大丈夫说话算数,说不出去,就不出去。”

引马入窑

【原文】

东道索祭文,训蒙师穷迫无措。乃骑东道马,急走荒郊,寻一瓦窑,忙下马奔入避之。其马踯躅①不肯入,蒙师在窑中急骂曰:“你若会作祭文,便在外面立,我是不敢出头矣。”

【注释】

①踯躅(zhí zhú):徘徊不前。

【译文】

主人请先生给写篇祭文,先生写不出来,就骑了主人的马,急急忙忙逃到荒郊野外,找到一个瓦窑,慌慌张张下马跑进里面躲了起来。那匹马却犹豫着不肯进窑去,先生在窑中气急败坏地骂道:“如果你会作祭文,就在外面站着,我是不敢再露面了。”

瞎子吃鱼

【原文】

众瞎子打平仗吃鱼,钱少鱼小,鱼小人多,只好用大锅熬汤,大家尝尝鲜味而已。瞎子没吃过鱼,活的就往锅里扔,小鱼蹦在锅外,而众瞎不知也。大家围在锅前,齐声赞曰:“好鲜汤!好鲜汤!”谁知那鱼在地上蹦,蹦在瞎子脚上,呼曰:“鱼没在锅内,大家都要鲜死了。”

【译文】

几个瞎子合伙买鱼,钱少只能买到很小的鱼,鱼小人又很多,只好用大锅熬汤喝,大家尝尝鲜味罢了。瞎子没吃过鱼,鱼还是活的,就往锅里扔,小鱼就蹦到了锅的外边,可是瞎子却不知道。大家围在锅前,都称赞说:“这汤真鲜!这汤真鲜!”谁知那条鱼在地上蹦,蹦到了一个瞎子的脚面上。瞎子大喊着说:“鱼还没有放在锅里。”几个瞎子感叹地说:“阿弥陀佛,幸亏鱼在锅外,若在锅内,大家都要鲜死了。”

必背文言文-d548提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。

相关小说

彼岸花开待君归 连载中
彼岸花开待君归
七月萤
简介:上一世她是高高在上的郡主,这一世她重生归来成为不受宠的相府庶女,一样得不到丝毫父爱,但这一次她不会再让自己重蹈覆辙!
20.9万字1年前
风静见笑颜 连载中
风静见笑颜
倦岁
简介:她躺在花海中说“我确实是在找一个人,不过忘了他是谁,如果哪一天,他出现在我面前,我却不认识他,他会不会伤心呢?”她躺在花海中说“若是有来世,你愿意做什么?我嘛,想当一个女侠。江湖浪迹,四海为家。路见不平,拔刀相助。能救所爱之人,让他放心的在我身后”沈枫笑抱着他逝去的爱人跪在花海中说“你问过我,有来世想当什么样的人。我愿当一名医者,救死扶伤。让所爱之人放心的把背后交给我,红衣青影闯荡人间”
1.2万字1年前
团宠公主大人哒 连载中
团宠公主大人哒
蔡璎
简介:战场上狼烟四起,战鼓雷鸣,千军万马,白刃相接“哥哥,放下一切,好吗?”玄天雪苦苦哀求道,“那样,我们两个还是好兄妹!”“呵!满门被灭之仇,怎可说放下就放下!”玄天墨轩冷笑道,眼中充满了杀气,这,早已不是玄天雪认识的那个温柔尔雅,风度翩翩的轩哥哥了。玄天雪无奈之下,不再劝说,一滴清泪,从美人的眼角处,落下。精致的美人脸上,划过一丝泪痕。脸上泪痕,心上伤痕,无可奈何,听天由命!
1.2万字1年前
锁安乐 连载中
锁安乐
啾娘
简介:母亲说入了宫就是锦衣玉食荣华富贵,我自小对父亲的驰骋疆场没有兴趣,也对母亲的救死扶伤没有感触,我只是想着一生顺遂,平安喜乐。母亲也这么想,故取为安乐。可惜了我这一生被锁在这红宫墙里头,尔虞我诈勾心斗角。
1.5万字1年前
开遍南枝未觉 连载中
开遍南枝未觉
黎綉.
简介:“来,跟我回去,从今以后,你便是我的小师妹了。”那年初雪,云泽伸手,从此改变了南汐的命运。寻桃觅柳,开遍南枝未觉。她深爱着大师兄裴晚棠,南枝已开,花期已至,二人互通心意,终成眷属。雪后园林,水边楼阁。直到后来,云泽才发觉,自己爱的,是一直照顾着自己的师叔苏觅。只是南汐一直同他亲近,便未察觉自己心意。
0.6万字1年前
他是我的夫君 连载中
他是我的夫君
奶糖的味道
简介:你是我的光,而我成了你的劫难。
1.3万字1年前