某月,大韩民国“首尔”
地点:JYP公司
将要开始特别的见面,准备去见面的这个男人是谁呢?
野兽派偶像—李俊昊
带领韩流热风向的2PM!感觉恋爱也是会10分满分的10分的男人李俊昊
❤——❤——❤
Q:现在要去见妻子的感受如何?
李俊昊:너무 환상적이야. 모든 게 긴장돼.
(太梦幻了,所有事情都很紧张)
李俊昊:나는 이후에 발생한 모든 일에 관심을 가져야 한다
(我得关注之后所发生的一切事情)
Q:平时怎么看待结婚的?
李俊昊:오래전부터 저는 27살 정도에 결혼할 예정입니다.
(很早之前我就打算在27岁左右结婚)
李俊昊:왜냐하면 저희 아버지가 27살에 결혼했어요.
(因为我的父亲就是在27岁结婚了)
李俊昊:지금 나는 우리 아버지보다 1년 일찍 결혼했다
(现在我比我父亲还要早一年结婚了)
❤——❤——❤
工作人员:这个是任务卡片
李俊昊:고마워요. 무슨 임무인지 볼게요.
(谢谢,让我来看看是什么任务)
李俊昊:오늘은 결혼 첫날이니 마누라를 만나러 가자
(今天是结婚第一天,去见见老婆吧)
李俊昊:응 ~ 리얼한 것 같아. 가자. 우리 예쁜 마누라 보러 가야 돼.
(嗯~感觉蛮真实的,走吧我们得去看看我漂亮的老婆了)
另一边,地点:首尔江南的美容院里
为了见丈夫,从别的国家来的美丽的妻子是谁呢?
元气少女—苏玖玖
高智商高学历的中国女艺人
❤——❤——❤
Q:自我介绍?
苏玖玖用韩语还是中文啊?
工作人员:都可以,你随心,我们后期会配字幕的
苏玖玖那我用中文吧
工作人员再一次打板
苏玖玖大家好,我是来自中国的苏玖玖
Q:希望对方是一个怎么样的丈夫?
苏玖玖我希望他是一个很贴心的人,然后会帮老婆想好一切事情的人
Q:知道丈夫是谁吗?
苏玖玖知道,是2PM的李俊昊,我最近还在和朋友一起追他的剧
苏玖玖也算是成功追星了
❤——❤——❤
与此同时,工作人员也递给了苏玖玖一个任务卡片
苏玖玖to 苏玖玖.今天是结婚的第一天,去见见帅气的老公吧
苏玖玖真不可思议,我在韩国结婚了
工作人员:你弄完头发以后就可以出门了
苏玖玖ok
「First Meeting」
第一次见面的第一步
紧张、激动但又很期待
现在去见面吧,走向他/她的身边
第一次见面场所:某咖啡厅
李俊昊:여기야?
(是这里吗)
李俊昊:이곳에서 나는 곧 내 마누라가 된 그 사람을 만날 것이다
(在这个地方,我即将会见到那个成为我老婆的人了)
李俊昊推开咖啡厅的门,咖啡厅里已经被节目组包场了,以至于一进门,除了服务员和工作人员,看不到其他的人
❤——❤——❤
Q:你觉得妻子看到你以后会是什么样的表情呢?
李俊昊:가장 좋은 것은 웃는 것이다. 그녀가 나를 볼 때 얼굴을 잡아당기면 나는 집에 돌아가고 싶을 것이다. 우리의 결혼 생활은 바로 끝난다
(最好是笑着吧,她要是看我的时候是拉着脸的话,我可能会想要回家了,我们的结婚生活直接结束)
❤——❤——❤
李俊昊在咖啡厅里紧张的等着妻子的到来
❤——❤——❤
Q:第一次见面的话,李俊昊如果笑的很开心的话,你会?
苏玖玖我肯定会很安心啊,我们以后会过的很幸福快乐的日子
Q:那表情如果很暗呢?
苏玖玖那直接离婚好了,但是还是希望不要啦,就是希望他见到我以后就是开心的样子
❤——❤——❤
此时,苏玖玖正在一步一步走向咖啡厅,心情也是很紧张
李俊昊已经看到了咖啡厅外的苏玖玖了
终于到了紧张的第一次见面的瞬间
李俊昊:그녀입니까?
(是她吗?)
苏玖玖轻轻地推开门,看到李俊昊的时候很是开心,李俊昊也是咧开嘴笑了笑
❤——❤——❤
Q:苏玖玖的初印象?
李俊昊:문을 밀고 들어왔을 때 매우 햇빛 같은 느낌이었는데, 한 줄기 빛이 건물 안으로 들어오는 것을 느꼈고, 매우 밝은 느낌이었다
(刚推门进来的时候是非常阳光的感觉,就感觉一道光照进楼里,很明亮的感觉)
❤——❤——❤
Q:李俊昊的初印象?
苏玖玖就感觉一个大明星在那边的感觉,对于我来说,李俊昊已经是世界级别的明星了,而且我最近还一直在看的电视剧,就有一种说不上来的熟悉感
❤——❤——❤
咖啡厅里,两人尴尬地打着招呼
苏玖玖你好,我叫苏玖玖
苏玖玖一时紧张,都忘记了对方是韩国人这件事
李俊昊:안녕하세요, 이준호입니다. 반갑습니다.
(你好,我是李俊昊,很高兴见到你)
苏玖玖对了,我都差点忘了你是韩国人
李俊昊一脸迷惑根本就听不懂苏玖玖在说什么,苏玖玖在调整了语言系统(?)后,就开始用韩语自我介绍着
苏玖玖안녕하십니까 저는 소구구구라고 합니다. 반갑습니다.
(你好,我叫苏玖玖,很高兴见到你)
李俊昊:응?당신은 한국 사람입니까?
(嗯?你是韩国人吗?)
苏玖玖아니오, 중국 사람입니다.
(不是,我是中国人)
李俊昊:와, 대박. 너 한국말 진짜 잘한다.
(哇,大发,你的韩语真的很好哎,很正宗听不出口音)
李俊昊:혹시 아빠나 엄마가 한국 사람이에요?
(或许,爸爸或者是妈妈是韩国人?)
苏玖玖아니오, 그들은 모두 중국인입니다.
(不,他们都是中国人)
苏玖玖한국어 공부 해요.
(我大学自己学的韩语)
李俊昊:와, 그럼 너 정말 대단하다
(哇,那你真的很棒啊)
俩人商业互夸完以后,就上去了二楼的座位上坐着
李俊昊:저도 중국어를 좀 배웠어요.
(我也有学一些中文)
苏玖玖응?말해볼까?
(嗯?说说看?)
李俊昊:你好
苏玖玖噢~通用句子,你好
李俊昊:谢谢
李俊昊:再见
苏玖玖果然,都是通用句子
李俊昊:내 말은 어때?
(我说的怎么样)
苏玖玖괜찮은데 또 다른 게 있을까요?
(很不错,还会别的吗?)
李俊昊:음..생각해 보니 또 하나 있는 것 같다
(嗯...让我想想,好像还有一个)
李俊昊:我爱你
苏玖玖礼貌又不失尴尬的笑了笑
苏玖玖괜찮다
(很不错)
快穿综艺之我的前男友们提示您:看后求收藏(同创文学网http://www.tcwxx.com),接着再看更方便。